-(으)면서 Grammar, Sambil / Dan
Tahukah kamu bagaimana -(으)면서 Grammar digunakan? Tata bahasa ini digunakan untuk menyatakan dua hal yang terjadi bersamaan.
(Gambar: Kids and TV, pixabay.com)
Keterangan
-(으)면서 dapat diletakkan setelah kata kerja (verbal) dan kata sifat (adjektif). Tata bahasa ini digunakan untuk menyatakan dua hal/kegiatan yang terjadi bersamaan. Dalam Bahasa Indonesia dapat diterjemahkan dengan kata "sambil, dan".
Contoh
동생은 먹으면서 텔레비전을 봐요.= Adik makan sambil menonton televisi.
엄마가 요리하면서 통화를 걸려요.
= Ibu memasak sambil menelepon.
혜미는 울면서 얘기해요.
= Hye Mi menangis sambil bercerita.
아빠가 신문을 읽으면서 커피를 미셔요.
= Ayah membaca koran sambil minum kopi.
옷이 가벼우면서 따뜻해요.
= Bajunya agak berat dan(sambil) hangat.
저는 음악을 들으면서 공부해요.
= Aku belajar sambil mendengarkan musik.
그 여자는 예쁘면서 키가 커요.
= Wanita itu cantik dan(sambil) tinggi.
우리는 산책하면서 구경하자!
= Ayo kita jalan-jalan sambil(dan) melihat-lihat.
영화를 보면서 과자를 먹자!
= Ayo menonton film sambil(dan) makan cemilan.
친구가 기타를 치면서 노래해요.
= Teman bermain gitar sambil(dan) bernyanyi.
Rumus
Kata kerja/sifat berakhiran huruf vokal + 면서Kata kerja/sifat berakhiran huruf konsonan selain ㄹ + 으면서Kata kerja/sifat berakhiran huruf konsonan ㄹ + 면서
Demikian pembahasan mengenai grammar -(으)면서, semoga membantu teman-teman pemula yang baru mempelajari bahasa Korea. Jangan lupa baca tulisan yang lainnya yaa!!
Sebelumnya >> Perbedaan Kata 결국, 드디어, 마침내, 급기야, dan 이윽고
Post a Comment for "-(으)면서 Grammar, Sambil / Dan"