Perbedaan Kata 처럼 dan 같다
Kedua kata ini memiliki arti yang sama yaitu "seperti". Keduanya juga sering digunakan dalam bahasa sehari-hari. Lantas apa perbedaan kata 처럼 dan 같다? Simak penjelasan berikut.
Pendahuluan
Sebelumnya kita sudah membahas mengenai kata 처럼. 처럼 diartikan dengan kata "seperti, bagaikan, bak". Contoh:
너는 꽃처럼 예뻐요.
= Kamu cantik seperti bunga.
= Kamu cantik bagaikan bunga.
= Kamu cantik bak bunga.
피우는 꽃은 하늘처럼 아름답네요.
= Bunga yang bermekaran indah seperti langit.
= Bunga yang bermekaran indah bak langit.
= Bunga yang bernekaran indah bagaikan langit.
같다 juga dapat diartikan dengan kata "seperti, sama, serupa", perhatikan contoh berikut:
너는 꽃과 같아요..
= Kamu seperti bunga.
= Kamu serupa dengan bunga.
= Kamu sama dengan bunga.
피우는 꽃은 하늘과 같아요.
= Bunga yang bermekaran sama dengan langit.
= Bunga yang bernekaran serupa dengan langit.
= Bunga yang bermekaran seperti langit.
Perhatikan perbedaan kedua contoh tersebut, simak pembahasan berikut ini untuk penjelasan lebih detail.
처럼
처럼 adalah partikel yang diletakkan setelah kata benda, fungsinya untuk menunjukkan penyerupaan benda satu dengan benda yang lainnya.
처럼 dapat diartikan dengan kata "seperti, bak, bagaikan". Baca Pembahasan Lengkap 처럼.
Contoh
난 새처럼 날아가고 싶다.
= Aku ingin terbang seperti burung.
= Aku ingin terbang bak burung.
= Aku ingin terbang bagaikan burung.
해처럼 빛나.
= Bersinar seperti surya.
= Bersinar bak surya.
= Bersinar bagaikan surya.
난 엄마처럼 좋은 사람이 되고 싶어요.
= Aku ingin menjadi orang baik seperti ibu.
보라 씨는 배우처럼 잘 촬영했어요.
= Bora syuting dengan baik bagaikan seorang aktris.
= Bora syuting dengan baik seperti seorang aktris.
시간은 물처럼 흐른다.
= Waktu berjalan seperti air.
= Waktu berjalan bagaikan air.
= Waktu berjalan bak air.
같다
같다 adalah kata sifat, maknanya penyerupaan antara suatu benda dengan benda yang lain. Dapat diartikan dengan kata "sama, seperti, serupa, mirip"
와/과 atau 랑/이랑 diletakkan setelah kata benda sebelum 같다. Rumusnya kata benda + 와/과/랑/이랑 같다.
Rumus
Kata benda berakhiran vokal + 와/랑 같다
Kata benda berakhiran konsonan + 과/이랑 같다
Baca Juga Kosakata Nama Buah Dalam Bahasa Korea
Contoh
난 엄마랑 같아요.
= Aku mirip ibuku.
= Aku sama dengan ibuku.
= Aku seperti ibuku.
그 과일은 귤이랑 같아요.
= Buah itu seperti jeruk.
= Buah itu mirip jeruk.
= Buah itu sama dengan jeruk.
우리 아버지는 선생님과 같습니다.
= Ayah kami mirip pak guru.
= Ayah kami seperti pak guru.
이 남자는 저와 같아요.
= Pria ini mirip denganku.
= Pria ini sepertiku.
= Pria ini sama denganku.
Sudah dapat dipahami dengan baik perbedaan kata 처럼 dan 같다? Jika belum, silahkan tinggalkan komentar atau kirim pertanyaanmu ke grup Whatsapp Kongbu Hard.
Sebelumnya >> -(으)세요 Silahkan
Post a Comment for "Perbedaan Kata 처럼 dan 같다"